Las letras de los mejores discos de Heavy Metal traducidas al español
GRUPOS
CANCIONES

Out in the Street

Afuera en la Calle

1st chorus:
Lady loved to hang on.
Lady liked a real intellectual.
Sweet sister, you’re still shaking
and your tragedy is never ending.
Estribillo 1:
>A la dama le encantaba hacerse esperar.
>A la dama le gustaba un verdadero intelectual.
>Dulce hermana, aún tiemblas
>y tu tragedia nunca acaba.
Silver shoes you’re wearing.
Every theater that you’ve ever stayed.
>Los zapatos de plata que calzas.
>Cada teatro en el que has estado.
Over my head, over my head. >No lo entiendo, no lo entiendo.
Sidewalks of your city.
Every theater that you’ve ever played.
Your comic book impersonations.
Louise Fazenda and Buster Keaton
>Las aceras de tu ciudad
>Cada teatro en el que has actuado.
>Tus imitaciones de historietas.
>Louise Fazenda y Buster Keaton¹.
Over my head, so it’s all. >No lo entiendo, así es todo.
2nd chorus:
Out in the street for just one more matinee.
Yes, your vaudeville carries on.
So put a smile in front your man can see.
Yes, your vaudeville carries on.
Estribillo 2:
>Sales a la calle para una matiné más.
>Sí, tu vodevil continúa.
>Así que alegra esa cara que tu hombre la vea.
>Sí, tu vodevil continúa.
Repeat 2nd and 1st chorus Al estribillo 2 y 1
Over my head, over my head. >No lo entiendo, no lo entiendo.




Anterior canción:
«« Natural Thing - UFO

Siguiente canción:
Only You Can Rock Me - UFO »»





Enlace permanente a esta letra:








Esperamos que hayas disfrutado con la letra. Creemos que acompañada de la música se "saborea" mejor. Deja tus valoraciones, sugerencias, consultas o cualquier otra aportación relacionada con esta canción mediante el siguiente formulario. Nos gustaría conocer tu opinión.

Hay 1 comentario a la letra traducida de Out in the Street - UFO

  1. Por CJ (6.3.2008)

    ¹Louise Fazenda, actriz de vodevil o comedia ligera, hizo 134 películas entre 1913 y 1939. Buster Keaton, actor, director y guionista, intérprete de películas tan populares como “El maquinista de la General”. Ambos, actores de cine mudo, coincidieron en “The Slippery Pearls” (1931). La entrada del cine sonoro supuso el declive de sus carreras.




Escríbenos unas líneas



Medida anti-spam:

Por favor, teclea el número aquí

(La publicación de los comentarios no es automática)




El navegador preferido de Letras de Metal

Independientemente de si decidís descargároslo o no, Firefox ofrece una
navegación más segura, rápida y eficiente.
Es la alternativa de código abierto, libre
y gratuito, al monopolio de Microsoft. Es mucho más configurable, se actualiza con
frecuencia de forma automática y es compatible con multitud de plugins que
expanden su funcionalidad
(el plugin para descargar vídeos de YouTube es un
ejemplo). Hay que probarlo para notar la diferencia.




www.Letras de Metal.com
De todas las traducciones
Copyright © 2006-08 CJS
Añadir a los favoritos de Technorati
IBSN: 000-000-666-0
Song lyrics - Paroles de chansons - Songtexte - Тексты песен - Testi di canzoni
Recomendar Letras de Metal
Añadir a Favoritos