Exile
|
Exilio
|
No longer I roam on the shores that I love. The ship that I am sailing is lost at sea. Lord knows I long for the blue skies above. Home is where the heart is. Now can’t you see? |
>Ya no camino por las tierras que amo. >El barco en que navego está perdido en el mar. >El Señor sabe que echo de menos los cielos azules. >El hogar está donde está el corazón. ¿No lo ves? |
Now they are asking questions. Be carefulwith what you say. "Step into room sixteen, sir. Come right this way." |
>Ahora están haciendo preguntas. >Ten cuidado con lo que dices. >«Entre en la habitación dieciséis, señor. >Venga por aquí». |
| Exile! Exile! No! |
>¡Exilio! ¡Exilio! !No! |
I cannot believe, they are wasting my time. Tell me what’s happening, I don’t have a clue. It’s so hard to conceive that I’m still standing in line. I’m feeling so lonely, I’d cry the blues. |
>No puedo creerlo, están malgastando mi tiempo. >Dime qué sucede, no tengo ni idea. >Es tan difícil de creer que yo aún esté haciendo cola. >Me siento tan solo, podría llorar de pena. |
Then there is a ray of hope somewhere. At least that’s what they always say. Again "into room sixteen, sir. Come back along the way." |
>Luego, en algún lugar hay un rayo de esperanza. >Al menos, eso es lo que siempre dicen. >Otra vez, «entre en la habitación dieciséis, señor. >Vuelva por el camino». |
| You are in exile. Exile! No! |
>Estás en el exilio. ¡Exilio! ¡No! |
Esperamos que hayas disfrutado con la letra. Creemos que acompañada de la música se "saborea" mejor. Deja tus valoraciones, sugerencias, consultas o cualquier otra aportación relacionada con esta canción mediante el siguiente formulario. Nos gustaría conocer tu opinión.
No hay comentarios a la letra traducida de Exile - Yngwie Malmsteen
Escríbenos unas líneas
(La publicación de los comentarios no es automática)