Tornado of Souls
|
El Tornado de las Almas
|
This morning I made the call, the one that ends it all. Hanging up, I wanted to cry, but dammit, this well’s gone dry. |
>Esta mañana hice la llamada, >la que pone fin a todo. >Al colgar, quise llorar, >pero, maldita sea, este pozo se ha secado. |
Not for the money, not for the fame. Not for the power, just no more games. |
>No por el dinero, no por la fama. >No por el poder, se acabaron los juegos. |
Chorus: But now I’m safe in the eye of the tornado. I can’t replace the lies that let a 1000 days go. No more living trapped inside. In her way I’ll surely die. In the eye of the tornado. Blow me away. |
Estribillo: >Pero ahora estoy a salvo en el ojo del tornado. >No puedo cambiar las mentiras de mil días. >Se acabó vivir atrapado en el interior. >A su manera, seguramente moriré. >En el ojo del tornado. Arrástrame. |
You’ll grow to loathe my name. You’ll hate me just the same. You won’t need your breath and soon you’ll meet your death. |
>Llegarás a aborrecer mi nombre. >Me odiarás igualmente. >No necesitarás respirar >y pronto hallarás la muerte. |
Not from the years, not from the use. Not from the tears, just self abuse. |
>No por la edad, no por el desgaste. >No por las lágrimas, simplemente por abusar de sí. |
| Repeat chorus |
Al estribillo |
Who’s to say what’s for me to say? Who’s to say what’s for me to be? Who’s to say what’s for me to do? ‘Cause a big nothing it’ll be for me. |
>¿Quién va a decir lo que tengo que decir? >¿Quién va a decir lo que tengo que ser? >¿Quién va a decir lo que tengo que hacer? >Porque no significará nada para mí. |
The land of opportunity. The golden chance for me. My future looks so bright. Now I think I’ve seen the light. |
>La tierra de las oportunidades. >La ocasión de oro para mí. >Mi futuro parece muy brillante. >Ahora creo que he visto la luz. |
Can’t say what’s on my mind. Can’t do what I really feel. In this bed I made for me is where I sleep I really feel. |
>No puedo decir lo que pienso. >No puedo hacer lo que me parece. >En esta cama que hice para mí >es donde duermo lo que quiero. |
I warn you of the fate. Proven true. Too late. Your tongue twists perverse. Come drink now of this curse. |
>Te prevengo del destino. >Ha resultado cierto. Demasiado tarde. >Tu lengua tergiversa constantemente. >Bébete ahora esta maldición. |
And now I fill your brain. I spin you round again. My poison fills your head as I tuck you into bed. |
>Y ahora ocupo tu cerebro. >Te hago dar vueltas de nuevo. >Mi veneno se introduce en tu cabeza >mientras te arropo en la cama. |
You feel my fingertips. You won’t forget my lips. You’ll feel my cold breath. It’s the kiss of death. |
>Notas las yemas de mis dedos. >No olvidarás mis labios. >Sentirás mi frío aliento. >Es el beso de la muerte. |
Esperamos que hayas disfrutado con la letra. Creemos que acompañada de la música se "saborea" mejor. Deja tus valoraciones, sugerencias, consultas o cualquier otra aportación relacionada con esta canción mediante el siguiente formulario. Nos gustaría conocer tu opinión.
No hay comentarios a la letra traducida de Tornado of Souls - Megadeth
Escríbenos unas líneas
(La publicación de los comentarios no es automática)