Nobody’s Home
|
Nadie en Casa
|
Nothing I can do, maybe I won’t even try. Your will is determined to kill any reason of mine. |
>No puedo hacer nada, >tal vez ni siquiera lo intente. >Estás decidida a rechazar cualquier >planteamiento que yo haga. |
I see you coming with that look in your eye. You act like a king but you ain’t got a thing in your mind. |
>Te veo venir >con esa mirada en los ojos. >Actúas como un rey, pero no tienes nada >en la cabeza. |
Chorus: Now (I said that) there’s nobody’s home. My belly is aching. Your image is blown. Your lights are burning bright, but nobody’s home. |
Estribillo: >Ahora (he dicho que) no hay nadie en casa. >Me duele la barriga. >Tu imagen se ha arruinado. >Tienes mucha fachada, >pero detrás no hay nada. |
You talk about love and affection, if only you could. You’re full of pride but there’s nothing inside and you think you’re so good. |
>Hablarías de amor y afecto, >si acaso pudieras. >Estás llena de orgullo, pero no hay nada dentro >y te crees que eres tan buena. |
You know you got it coming to ya, all things return. You need me, it’s not gonna be my concern. |
>Sabes que te lo tienes merecido, >todo vuelve. >Me necesitas, >no va a ser de mi incumbencia. |
Now there’s nobody’s home Your message is changing. The children have grown. Your lights are burning bright, but nobody’s home |
>Ahora no hay nadie en casa. >Tu discurso está cambiando. >Los niños han crecido. >Tienes mucha fachada, >pero detrás no hay nada. |
| Repeat chorus |
Al estribillo |
I hear you crying, what can I say? You get what you give so forgive me as I turn away. |
>Te oigo llorar. >¿Qué puedo decir? >Recibes lo que das, así que >perdóname mientras doy media vuelta. |
| Repeat chorus |
Al estribillo |
I said that nobody’s home A legend is dying. The seeds have been sown. Your lights are burning bright, but nobody’s home. |
>He dicho que no hay nadie en casa. >Una leyenda se muere. >Han sembrado las semillas. >Tienes mucha fachada, >pero detrás no hay nada. |
Esperamos que hayas disfrutado con la letra. Creemos que acompañada de la música se "saborea" mejor. Deja tus valoraciones, sugerencias, consultas o cualquier otra aportación relacionada con esta canción mediante el siguiente formulario. Nos gustaría conocer tu opinión.
No hay comentarios a la letra traducida de Nobody’s Home - Deep Purple
Escríbenos unas líneas
(La publicación de los comentarios no es automática)