|
Got to Choose
|
Tienes que Elegir
|
Baby, you know I heard the neighbors say
maybe you might be leavin’ me today.
Someone’s come along and shared your time.
Don’t care, no I don’t, no,
but you can’t be his and still be mine, so |
>¿Sabes, nena? Le he oído decir a los vecinos
>que quizás podrías dejarme hoy.
>Ha aparecido alguien y ha pasado el tiempo contigo.
>No me preocupa, no, no,
>pero no puedes ser suya y seguir siendo mía, así que |
Got to choose who’s your baby.
Got to choose. |
>Tienes que elegir quién es tu chico.
>Tienes que elegir. |
Sometimes, oh sometimes,
I know you need a change of pace,
but I ain’t gonna run no race.
Baby, you’ve got to tell me yes or no.
Alright, alright, come on and tell me.
Tell me if you’re gonna go, come on. |
>A veces, oh, a veces,
>sé que necesitas cambiar de ritmo,
>pero no voy a competir en ninguna carrera.
>Nena, tienes que decirme sí o no.
>Vale, vale, venga, dímelo.
>Dime si vas a irte, vamos. |
Got to choose who’s your baby.
Got to choose who’s your baby. |
>Tienes que elegir quién es tu chico.
>Tienes que elegir quién es tu chico. |
Got to choose who’s your baby.
Got to choose, got to choose. |
>Tienes que elegir quién es tu chico.
>Tienes que elegir, tienes que elegir. |
| Who’s your baby. (4x) |
>Quién es tu chico. (x4) |
|
|
Esperamos que hayas disfrutado con la letra. Creemos que acompañada de la música se "saborea" mejor. Deja tus valoraciones, sugerencias, consultas o cualquier otra aportación relacionada con esta canción mediante el siguiente formulario. Nos gustaría conocer tu opinión.
No hay comentarios a la letra traducida de Got to Choose - Kiss
Escríbenos unas líneas
(La publicación de los comentarios no es automática)