100,000 Years
|
100.000 Años
|
Chorus:
I’m sorry to have taken so long.
It must have been a bitch
while I was gone.
You mind if I sit down for a while (would you, babe)?
You’ll reacquaint yourself with my style. |
Estribillo:
>Siento haber tardado tanto.
>Debe de haber sido un fastidio
>mientras estuve ausente.
>¿Me dejas sentarme un rato (me dejarías, nena)?
>Te volverás a acostumbrar a mi estilo. |
Well, how could you have waited so long?
It must have been a bitch
while I was gone.
All this time you put up a fear
for a hundred thousand years. |
>Bueno, ¿cómo pudiste esperar tanto?
>Debe de haber sido un fastidio
>mientras estuve ausente.
>Todo este tiempo albergaste un temor
>durante cien mil años. |
I’m sorry to have taken so long.
It must have been a bitch
while I was gone.
All this time you put up a fear
for a hundred thousand years. |
>Siento haber tardado tanto.
>Debe de haber sido un fastidio
>mientras estuve ausente.
>Todo este tiempo albergaste un temor
>durante cien mil años. |
And baby, won’t you let me?
I think I’m goin’ out of my head.
I’m just about to. |
>Y nena, ¿no vas a dejarme?
>Creo que voy a delirar.
>Estoy a punto. |
| Repeat chorus |
Al estribillo |
Esperamos que hayas disfrutado con la letra. Creemos que acompañada de la música se "saborea" mejor. Deja tus valoraciones, sugerencias, consultas o cualquier otra aportación relacionada con esta canción mediante el siguiente formulario. Nos gustaría conocer tu opinión.
No hay comentarios a la letra traducida de 100,000 Years - Kiss
Escríbenos unas líneas. ¡Gracias!
(La publicación de los comentarios no es automática)