Spanish Castle Magic
|
La Magia de un Castillo Español
|
It’s very far away. It takes about half a day to get there If we travel by my dragonfly. No, it’s not in Spain, but all the same, you know, it’s a groovy name. And the wind’s just right. |
>Está muy lejos. >Se tarda medio día en llegar allí >si viajamos en mi libélula. >No, no está en España, pero da igual, >ya se sabe, es un nombre molón. >Y el viento es favorable. |
Hang on, my darling. Hang on if you wanna go. You know, here it’s a really groovy place and it’s just a little bit of, said, Spanish Castle Magic. |
>Agárrate, cariño. >Agárrate si quieres ir. >Sabes, aquí hay un sitio verdaderamente genial >y tiene un poquito de, dije, >la Magia de un Castillo Español. |
The clouds are really low and they overflow with cotton-candy and battlegrounds red and brown, but it’s all in your mind. Don’t think your time on bad things. Just float your little mind around. Look out! |
>Las nubes están muy bajas >y rebosan de algodón de azúcar >y campos de batalla rojos y marrones. >pero todo está en tu mente. >No pases el tiempo pensando en cosas malas. >Deja tu mente flotar alrededor. >¡Cuidado! |
Hang on, my darling. Hang on if you wanna go. Just a little bit of Spanish Castle Magic. It’s still all in your mind, babe. |
>Agárrate, cariño. >Agárrate, si quieres ir. >Sólo un poquito de la Magia de un Castillo Español. >Todo sigue aún en tu mente, nena. |
Hang on, my darling. Hang on, hang on, if you wanna go. That’s right, baby. Listen. A little bit of Spanish Castle Magic Little bit of Spanish Castle Magic |
>Agárrate, cariño. >Agárrate, agárrate si quieres ir. >Eso está bien, nena. Escucha. >Un poquito de la Magia de un Castillo Español. >Un poquito de la Magia de un Castillo Español. |
I can’t sing this song… Get on, baby. It’s all in your mind, Little bit of daydream here and there. Everything’s gonna be alright! |
>No puedo seguir cantando… >Sube, nena. >Todo está en tu mente. >Un poquito de fantasía aquí y allá. >¡Todo va a salir bien! |
Hendrix rinde tributo a Spanish Castle, una sala de baile situada en la antigua autopista 99, a mitad de camino entre Tacoma y su Seattle natal. Allí actuó con su primera banda, The Rocking Kings (antes The Rocking Teens), en la que entró con 15 años (1958). El Spanish Castle pronto se convirtió en el local preferido de Jimi, y a menudo intentaba sentarse a tocar con otras bandas locales y nacionales que llegaban para dar conciertos, un hábito que conservaría el resto de su carrera. Hendrix retrata el lugar de forma indirecta en la canción. Spanish Castle (construido en 1930, demolido en 1968) era una imitación en estuco de un castillo español.