Walk All Over You
|
Machacarte¹
|
Outta my way! I’m a-running high.
Take your chance with me and ya give it a try.
Ain’t no woman in the world I know
‘cause I ain’t looking for overflow. |
>¡Fuera de mi camino! Me hierve la sangre.
>Arriésgate conmigo y haz la prueba.
>No hay mujer en mi mundo
>porque no busco desbordarme. |
Baby, I ain’t got much
resistance to your touch.
Take off the high heels and let down your hair.
Paradise ain’t far from there. |
>Nena, no tengo mucha
>resistencia a tu contacto.
>Quítate los tacones altos y suéltate la melena.
>El paraíso no anda lejos. |
Chorus:
I wanna walk all over you.
I wanna walk all over you.
Do anything you want me to (baby/do to you).
I wanna walk all over you. |
Estribillo:
>Quiero machacarte.
>Quiero machacarte.
>Haz todo lo que quieras (nena/que yo te haga).
>Quiero machacarte. |
Reflections on the bedroom wall,
and girl you thought you’d seen it all.
We’re rising, falling like the sea.
You’re looking so good under me. |
>Reflejos en la pared del dormitorio,
>y chica, creías haberlo visto todo.
>Subimos, bajamos como el mar.
>Se te ve tan bien debajo de mí. |
| Repeat chorus |
Al estribillo |
Moanin’ groanin’ stereo.
Said gimme the stage I’m gonna steal the show.
Leave on the lace and turn off the light.
Tonight is gonna be the night. |
>Gimiendo y suspirando en estéreo.
>Dije déjame actuar, voy a dar un recital.
>Déjate puestos los encajes y apaga la luz.
>Esta noche va a ser la gran noche. |
| Repeat chorus |
Al estribillo |
¹ “Walk all over” es slang australiano.