|
Never Before
|
Nunca Antes
|
Somebody, somebody come to my side. I’m tired, I’m crying. I’m sick inside. My woman, that woman just wasn’t right. |
>Alguien, que alguien >venga a mi lado. >Estoy cansado, estoy llorando. >Estoy mal por dentro. >Mi mujer, esa mujer >no se ha portado bien. |
Chorus: Help me now, please my friend. I never felt so bad before. Never, never before. |
Estribillo: >Por favor, ayúdame, amigo. >Nunca antes me había sentido tan mal. >Nunca, nunca antes. |
So funny so funny just like a show. One name, two people, all in a row. Somebody, somebody, someone must go. |
>Tan divertido, tan divertido >como un espectáculo. >Un nombre, dos personas >todas en fila. >Alguien, alguien, >alguno tiene que irse. |
| Repeat chorus |
Al estribillo |
I was hurt when I was younger by a woman who was cold. She took my name, she took my body and she threw away my soul. |
>Fui herido cuando era más joven >por una mujer fría. >Cogió mi nombre, >cogió mi cuerpo >y tiró mi alma. |
Can’t hide, I can’t hide my misery. I know my sorrow won’t set me free. She did, it d’you see she did it to me. |
>No puedo ocultar, no puedo ocultar mi miseria. >Sé que mi tristeza no me va a salvar. >Me la ha hecho, sabes que ella me la ha hecho a mí. |
| Repeat chorus |
Al estribillo |
|
|
Esperamos que hayas disfrutado con la letra. Creemos que acompañada de la música se "saborea" mejor. Deja tus valoraciones, sugerencias, consultas o cualquier otra aportación relacionada con esta canción mediante el siguiente formulario. Nos gustaría conocer tu opinión.
No hay comentarios a la letra traducida de Never Before - Deep Purple
Escríbenos unas líneas
(La publicación de los comentarios no es automática)