Las letras de los mejores discos de Heavy Metal traducidas al español
GRUPOS
CANCIONES

The Number of the Beast

El Número de la Bestia

"Woe to you, Oh Earth and Sea, for
the Devil sends the beast with wrath,
because he knows the time is short…
Let him who hath understanding
reckon the number of the beast,
for it is a human number.
It’s number is Six hundred and sixty-six."
Revelations ch. xiii v. 18.
«¡Ay de la tierra y de la mar!, porque
descendió el diablo a vosotras animado de gran furor,
por cuanto sabe que le queda poco tiempo…
El que tenga inteligencia
calcule el número de la bestia,
porque es número de hombre.
Su número es seiscientos sesenta y seis»
(Apocalipsis, 12, 12 y 13, 18).
I left alone, my mind was blank.
I needed time to think
to get the memories from my mind.
>Me fui solo, con la mente en blanco.
>Necesité tiempo para pensar
>y recuperar la memoria.
What did I see? Can I believe
that what I saw that night was real
and not just fantasy?
>¿Qué vi? ¿Puedo creer
>que lo que presencié aquella noche era real
>y no una fantasía?
Just what I saw in my old dreams,
were they reflections of my warped mind
staring back at me?
>Lo que vi en mis viejos sueños,
>¿eran reflejos de mi retorcida mente
>devolviéndome la mirada?
‘Cause in my dreams it’s always there
the evil face that twists my mind and brings
me to despair.
>Porque en mis sueños está siempre ahí
>el rostro maligno que aturde mi mente y me lleva
>a la desesperación.
Night was black, was no use holding back,
‘cause I just had to see was someone watching me.
In the mist, dark figures move and twist.
Was all this for real, or just some kind of hell?
>La noche era negra, no tenía sentido resistirse,
>porque tenía que ver si había alguien vigilándome.
>Entre la niebla, oscuras figuras se movían y giraban.
>¿Era todo en serio, o sólo una especie de confusión?
666 the number of the beast.
Hell and fire was spawned to be released.
>666, el número de la bestia.
>Infierno y fuego fue creado para ser desatado.
Torches blazed
and sacred chants were praised
as they start to cry, hands held to the sky.
In the night, the fires are burning bright.
The ritual has begun, Satan’s work is done.
>Las antorchas ardían
>y se entonaban cánticos sagrados
>cuando empiezan a gritar, las manos alzadas al cielo.
>De noche, los fuegos brillan con intensidad.
>El ritual se ha iniciado, Satán ha hecho su trabajo.
666 the number of the beast.
Sacrifice is going on tonight.
>666, el número de la bestia.
>El sacrificio tendrá lugar esta noche.
This can’t go on,
I must inform the law.
Can this still be real or just some crazy dream?
But I feel drawn
towards the chanting hordes.
Seem to mesmerize… can’t avoid their eyes.
>Esto no puede continuar,
>debo informar a las autoridades.
>¿Puede ser esto verdad o sólo un loco sueño?
>Pero me siento arrastrado
>hacia las hordas que cantan.
>Parecen hipnotizar… no puedo evitar sus ojos.
666 the number of the beast.
666 the one for you and me.
>666, el número de la bestia.
>666, el tuyo y el mío.
"I’m coming back, I will return.
And I’ll possess your body and I’ll make you burn.
I have the fire, I have the force.
I have the power to make my evil
take its course."
>«Volveré, regresaré.
>Y poseeré vuestros cuerpos y os haré arder.
>Tengo el fuego, tengo la fuerza.
>Tengo el poder para hacer que mi maldad
>siga su curso».




Anterior canción:
«« 22 Acacia Avenue - Iron Maiden

Siguiente canción:
Run to the Hills - Iron Maiden »»





Enlace permanente a esta letra:








Esperamos que hayas disfrutado con la letra. Creemos que acompañada de la música se "saborea" mejor. Deja tus valoraciones, sugerencias, consultas o cualquier otra aportación relacionada con esta canción mediante el siguiente formulario. Nos gustaría conocer tu opinión.

Hay 5 comentarios a la letra traducida de The Number of the Beast - Iron Maiden

  1. Por CJ (31.12.2006)




    Vídeo de "The Number of the Beast" - Concierto en vivo

  2. Por Clara (17.3.2007)

    Ya es la segunda vez que escribo y doy gracias otra vez de que os hayáis currado tanto la página. Está muy chula. Sé que cuesta mucho hacer una página como esta, pero aún así quiero saber más o menos cuándo pondréis el nuevo disco de IRON MAIDEN ‘’A MATTER OF LIFE AND DEATH'’. Sé que es un trabajo largo y muy costoso, pero aún así querría saberlo más o menos. ¡¡¡MUCHAS GRACIAS!!!

  3. Por CJ (17.3.2007)

    Gracias por tu simpatía y fidelidad. Es cierto que hacer la página requiere mucha dedicación. Y traducir todos los discos de Heavy Metal sería un objetivo inalcanzable. Nos gustaría poder satisfacerte, pero debemos ser realistas con nuestras metas. Nuestro propósito es incluir sólo los discos más representativos, que ya son bastantes. Si acudes a las páginas de los grupos, verás qué títulos vamos a traducir.

  4. Por Jose (12.2.2008)

    ¡Hola a todos! Están haciendo muy buen trabajo en la página. ¡Felicitaciones!

    La razón por la que les dejo este comentario es porque me percaté que la letra en inglés tiene algunos errores. Ésta es una de mis canciones preferidas, así que me la sé de memoria, pero de cualquier manera son errores sin importancia y no afectan la muy buena interpretación al español que le dieron. Saludos.

  5. Por CJ (12.2.2008)

    Mil gracias, José, por su colaboración. Como verá, la letra ya está corregida. A decir verdad, ha sido la primera persona que escribe corrigiéndonos y estaríamos encantados de que nos señalara de nuevo cualquier posible falta, pues queremos ofrecer máxima fidelidad.




Escríbenos unas líneas



Medida anti-spam:

Por favor, teclea el número aquí

(La publicación de los comentarios no es automática)




El navegador preferido de Letras de Metal

Independientemente de si decidís descargároslo o no, Firefox ofrece una
navegación más segura, rápida y eficiente.
Es la alternativa de código abierto, libre
y gratuito, al monopolio de Microsoft. Es mucho más configurable, se actualiza con
frecuencia de forma automática y es compatible con multitud de plugins que
expanden su funcionalidad
(el plugin para descargar vídeos de YouTube es un
ejemplo). Hay que probarlo para notar la diferencia.




www.Letras de Metal.com
De todas las traducciones
Copyright © 2006-08 CJS
Añadir a los favoritos de Technorati
IBSN: 000-000-666-0
Song lyrics - Paroles de chansons - Songtexte - Тексты песен - Testi di canzoni
Recomendar Letras de Metal
Añadir a Favoritos