|
Omens
|
Presagios
|
Nobody’s inside the church,
but the bell is ringing.
For no reason the flowers are dying. |
>Dentro de la iglesia no hay nadie,
>pero la campana suena.
>Las flores se marchitan sin motivo. |
| Oh, deadly Omens. (2x) |
>Oh, fatales presagios. (x2) |
Inside the mansion
the air is unbearable, a rotten smell.
In the dining room the table is set for three. |
>En el interior de la mansión
>la atmósfera es insoportable, un olor a podrido.
>En el comedor la mesa está preparada para tres. |
| Oh, deadly Omens. (2x) |
>Oh, fatales presagios. (x2) |
"Miriam, come here and see what I’ve found.
It’s moving.
An empty cradle swaying in the air.
I did not bring it in here, now did you?"
"No, no, no." |
>«Miriam, ven aquí y mira lo que he encontrado.
>Se mueve.
>Una cuna vacía meciéndose sola.
>Yo no la he puesto ahí, ¿fuiste tú?»
>«No, no, no». |
| Oh, deadly Omens. (2x) |
>Oh, fatales presagios. (x2) |
Copyright de la traducción © 2006-09 LetrasdeMetal.com
|
|
Esperamos que hayas disfrutado con la letra. Creemos que acompañada de la música se "saborea" mejor. Deja tus valoraciones, sugerencias, consultas o cualquier otra aportación relacionada con esta canción mediante el siguiente formulario. Nos gustaría conocer tu opinión.
No hay comentarios a la letra traducida de Omens - King Diamond
Escríbenos unas líneas. ¡Gracias!
(La publicación de los comentarios no es automática)