Love Bites
|
El Amor Muerde
|
When you feel safe, when you feel warm, that’s when I rise, that’s when I crawl. |
>Cuando te sientes segura, >cuando te sientes a gusto, >entonces es cuando salgo, >entonces es cuando me arrastro. |
Gliding on mist, hardly a sound, bringing the kiss. Evils abound. |
>Me deslizo en la neblina, >sin apenas el menor ruido, >traigo el beso. >Los males pululan. |
Chorus: In the dead of night love bites, love bites. In the dead of night love bites. |
Estribillo: >En medio de la noche >el amor muerde, el amor muerde. >En medio de la noche >el amor muerde. |
Into your room, where in deep sleep there you lie still. To you I creep. |
>En tu habitación, >donde en sueño profundo >estás acostada inmóvil. >Me arrastro hasta ti. |
Then I descend close to your lips. Across you I bend, you smile as I sip. |
>Luego desciendo >cerca de tus labios. >Me inclino sobre ti, >sonríes mientras sorbo. |
Now you are mine in my control. One taste of your life and I own your soul. |
>Ahora eres mía, >estás bajo mi control. >Pruebo tu sabor >y me apodero de tu alma. |
Softly you stir, gently you moan. Lust’s in the air. Wake as I groan. |
>Suavemente te revuelves, >dulcemente te quejas. >La lujuria está en el aire. >Despiertas cuando gimo. |
| Repeat chorus twice |
Al estribillo dos veces |
Love bites you. Invites you to feast in the night. Excites you, delights you, it drains you to white. Love bites. |
>El amor te muerde, >te invita >a una fiesta por la noche. >Te excita, >te deleita, >te deja pálida. >El amor muerde. |
You knew at first sight you’d enjoy my attack. That with my first bite there’d be no turning back. |
>Supiste desde el primer momento >que disfrutarías de mi ataque, >que con mi primer mordisco >no habría vuelta atrás. |
So come in my arms. I strike any hour. I will return to trap and devour. |
>Así que ven a mis brazos. >Ataco a cualquier hora. >Volveré >a atrapar y devorar. |
| Repeat chorus twice |
Al estribillo dos veces |